30年以上英語圏内で暮らし、考えたこともなかったワード😳。母ちゃん、一般的な英会話に問題は感じたことないけれど、知らない単語もあるので都度確認してます🤣。私、生クリームはFresh creamと思ってたたんです。オンラインでもチェックしたら、間違ってはいない👌。
先日、炊飯器で作るふわふわチーズケーキが上手く行かず、別の方法で試そうと思ってました。今日は外出するファミリーメンバーがいたので、頼もうと思ったらfresh cream では通じない😳😳😳。
YouTubeを見ていて、ある表現があって、それかも???アメリカのウィップクリーム、特に缶スプレーで直ぐにクリームが出てくるやつ、生クリームだとは思っていない私。
他に何て言うんだい????思えば、アメリカで生クリーム(日本で食べるレベル)は食べたことないかも🤣🤣🤣❗️
アメリカでの生クリームは、heavy creamもしくはheavy whipping creamです!菓子を作り始めなかったら、知らなかったよ母ちゃん🤣🤣🤣。
グアム母ちゃん、この回答に落ち着くまでに息子と大ケンカしました😳。
英語が99%思考の息子、その日本語訳はおかしい・変・ありえない・否定的な回答ばかりで、母ちゃんだんだんムカつく、笑。『アメリカ人の母ちゃんの元に生まれたかったら、来世でその思いが遂げられるようにね。私、変えられませんから😤。あなたの魂が私を選んできたのだから。』と、どんどん話題が飛んで行っちゃいました🤣。
クリームはクリームでも、気をつけないと甘い結果にはなりませんね😅(母ちゃんなりに反省、笑)。
甘いものを好まない母ちゃんが、ここまで頑張る理由って何なのさっ😤!!!その線に触れられて、切れちゃった母ちゃんでした。
分析終わり!!!!笑
スイートの達人になって、皆んなを溶かしちゃる〜!って、とりあえず叫んでみました🤣😝👌❣️。
ハッピーフライデー🤗❣️
コメント
小さな頃は可愛かったのに我が家の双子もめちゃくちゃ生意気になり物をいおうものなら不貞腐れうるせいババアときっと腹で思ってるのが丸見え
負けないように強気でいく母です。